Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

өйдөөбөт баҕайы дуу

  • 1 дуу

    1. частица модальная, выражает 1) вопрос с различными оттенками (выведывание чего-л., сомнение, догадка, возмущение и т. п.): ити кини дуу? это он, да?; барар диэтэ дуу? сказал, что он уходит, что ли?; иирдиҥ дуу?! ты с ума сошёл?!; билбэтиҥ дуу? что, не узнал?; хата кэлбит үһү дуу говорят, он пришёл (ну и что, он и должен был прийти); 2) сомнение, колебание говорящего: төннөн хаалбыт ордуга дуу может лучше вернуться; өйдөөбөт баҕайы дуу он не понимает, что ли; 3) с частицей эбит обнаружение кого-чего-л., ранее незамеченного: эһиги кэлбит эбиккит дуу оказывается, вы пришли; аны уоллаахтар эбит дуу а с ними, оказывается, ещё и мальчик; 4) негодование, сетование говорящего: биирдэ эбит киһи курдук сынньаннаҕым дуу! отдохнул ли я хоть раз по-человечески!; 5) просьбу говорящего: киэһэ кэлээр дуу вечером приходи, пожалуйста; 2. в роли союза разд. или... или..., то ли... то ли..., не то... не то...; булчуттар дуу балыксыттар дуу кэлбиттэр приехали то ли охотники, то ли рыбаки; кэллэҕин аайы купу дуу, хаапы дуу, куобаҕы дуу аҕалара в каждый свой приезд он привозил или утку, или гуся, или зайца \# эмиэ оннук эбит дуу вот так-то, вот тото (же) (с оттенком ехидства).

    Якутско-русский словарь > дуу

  • 2 кысталаңдуу

    трудный, тяжёлый;
    сентябрь айы айрым колхозго кысталаңдуу ай болду месяц сентябрь для некоторых колхозов оказался тяжёлым месяцем.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кысталаңдуу

  • 3 баҕайытай

    частица модальная, выражает недоумение с оттенком желания узнать что-л.: тугу гыныах баҕайыбыный? что же мне делать?; маны оҥоруох баҕайыҥ дуу? тебе это делать, что ли? \# туох баҕайытай? что это такое?

    Якутско-русский словарь > баҕайытай

  • 4 оң

    оң I
    1. правый;
    оң кол правая рука;
    оң араан уст. правый фланг;
    түндө оң кырыңан (или оң жамбашыңан) жаткансыңбы?
    1) ты ночью спал на правом боку?
    2) перен. тебе очень везёт;
    оңдон-солдон
    1) справа и слева;
    2) со всех сторон;
    оңду-сол или оңду-солду
    1) направо и налево, с правой руки и с левой;
    оңду-солду камчылап, оң-тетири теминип фольк. стегая (коня) справа и слева, пришпоривая то справа, то с обратной стороны;
    2) везде; все;
    оолугуп кетсе, Семетей, оң-солдун алы жетеби? фольк. если раззадорится Семетей, разве хватит у всех сил (против него) ?
    каранып оңду-солуна оглядываясь то направо, то налево;
    ойлонуп келер-кетер, оңду-солду думая о том о сём, обдумывая всё;
    2. подходящий, соответствующий, удачный, благоприятный, благотворный; положительный;
    иш оң дела хороши;
    ишиң оңбу? хороши ли твои дела?
    оң болор эле было бы хорошо (если бы...);
    замандын оңуна туш келип благодаря благоприятному стечению обстоятельств;
    жол оңунан! предстоит удача!, дело идёт на лад!;
    барбаганыбыз оң болуптур хорошо, что мы не пошли;
    оң айткан сөз дельное слово;
    оң айткан сөзгө тил албайт дельного слова он не слушает; суть дела понять не может;
    иш оңунда дело идёт хорошо; дело в шляпе;
    иш оң болгон жок дело не вышло;
    иш оң келбей турат дело не ладится;
    оң көрүнүш положительное явление;
    оң таасир благотворное влияние;
    оң каарман положительный герой (в литературе);
    оңбу? нормально ли (идут роды) ?
    айы оңдон тууган или оң көзү тартат ему везёт;
    айым оңдон тууган обстоятельства для меня складываются благоприятно; мне везёт;
    тамагын майламайын оң таппайт кто его не "подмажет", ничего хорошего не будет иметь;
    ал бизди оң кылбады или ал бизди оң таптырбады нам от него не поздоровилось;
    арабаны оң баштамтып или арабаны оң тартып поставив телегу так, чтобы можно было садиться;
    бөркүңдү оң кийсеңчи надень-ка ты шапку-то как следует;
    оң түштүк см. түштүк 2.
    оң- II
    1. быть удачным, удачливым; наладиться;
    колго түшкөн коёнду коё берген оңорбу? разве будет толк из того, кто выпускает из рук пойманного зайца?
    асты оңбо! чтоб тебе никогда не видать добра!;
    оңбойсуң у тебя дела не пойдут на лад, тебе добра не видать;
    оңо турган иш эмес дело, которое не может быть удачным;
    иши оңбогон дело его не пошло на лад;
    2. начать жить зажиточно, с достатком, добиться достатка, состоятельности, хорошей зажиточной жизни; процветать;
    жылда нойгут жылкысын тийип алып, оңчу экен фольк. угоняя ежегодно коней у нойгутов, он увеличивал свой достаток;
    калжың, оюн дуу кылып, оңуп жаткан күн болду фольк. затеяли шутки, шумные игры, пришли дни достатка;
    калың журт бейпилдикке оңгон массы народные зажили в мире и достатке;
    оңбогон непутёвый; тот, из которого толку не выйдет;
    оңбогур! неладный!, чтоб ему неладно было! (употребляется и как похвала);
    эч бир кимден кем эмес, бул оңбогурдун акылы фольк. ума у этого неладного не меньше, чем у кого-либо;
    оңбоюн пусть мне неладно будет (если...);
    оңбогондой очень, весьма;
    оңбогондой чоң очень большой, громадный;
    оңбогондой иш кылды он сделал большое дело.
    оң- III
    линять, выцветать;
    оңду кийген тонубуз, казык болду колубуз фольк. полиняла одежда, которую мы носим, мы изнурены работой (т.е. мы живём в нужде и изнурены работой);
    кырк жыл сууга чыласа, кылт этип, чети оңбогон фольк. хоть и сорок лет мочили в воде (этот ковёр), у него (даже) краешек ничуть не полинял.

    Кыргызча-орусча сөздүк > оң

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»